Языковые контакты - американизмы 3
Связанные словари
Американизмы 3
американизмы 3
– лексические и другие элементы латиноамериканских вариантов испанского языка, не употребительные в испанском языке на территории Испании. Ср. t. rompa «труба, валторна», в кубинском варианте испанского означает еще «длинный нос»; рарадгande «дедушка» (в американских вариантах) – abuelo (в Испании); gato «кот» – в Мексике также означает «слуга»; malaburista «жонглер, фокусник», в Чили означает «вор»; gua-gua «малыш» (во многих латиноамериканских странах, но в Испании это слово неупотребительно) и мн. др.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 943 | |
2 | 875 | |
3 | 866 | |
4 | 828 | |
5 | 824 | |
6 | 678 | |
7 | 668 | |
8 | 621 | |
9 | 587 | |
10 | 583 | |
11 | 547 | |
12 | 517 | |
13 | 514 | |
14 | 506 | |
15 | 484 | |
16 | 482 | |
17 | 454 | |
18 | 450 | |
19 | 436 | |
20 | 436 |